-
1 strunta i
verbum1. være ligeglad, blæse på nogenMajgull struntar i sina barn, hon tänker bara på karriären
M. er ligeglad med sine børn, hun tænker kun på karrieren
Jeg gider ikke (er ligeglad med at) børste tænderne, før jeg går i seng
Jag struntar i det, jag skiter i det!
Jeg blæser på det, jeg er revnende ligeglad!
-
2 strunta i
verbum1. være ligeglad, blæse på nogenMajgull struntar i sina barn, hon tänker bara på karriären
M. er ligeglad med sine børn, hun tænker kun på karrierenJag struntar i det!
Jeg blæser på det!Jeg gider ikke (er ligeglad med at) børste tænder, før jeg går i sengSærlige udtryk:Jag struntar i det, jag skiter i det!
Jeg gider ikke, jeg blæser på det, jeg er revnende ligeglad! -
3 gång
I substantiv1. gang, sti, smal vej2. gang, passageSe upp för de smala gångarna mellan maskinerna!
Pas på de smalle passager mellem maskinerne!
båggång; landgång; mittelgång
II substantivbuegang; landgang; midtergang
1. gang(art), måden at gå2. gangsport (sport, spil og leg)Har Sverige tagit guld i gång?
Har S. vundet guld i gang?
III substantivLade noget gå sin gang, lade noget ske og ikke gøre noget ved det
1. gang, tidspunkt hvor noget skerKom nån gång!
Kom dog og besøg mig!
Vi har släkt i Östersund, så vi har varit där flera gånger
Vi har familie i Ö., så vi har været der flere gange (Ö., by i Jämtland midt i Sverige)
Med en gång, med det samma
Gång på gång, gång efter annan
Gang på gang, den ene gang efter den anden
-
4 rygg
substantiv1. ryg, (kroppens) bagside (anatomi m.m.)Ligga på ryggen, simma på ryggen, vrida på ryggen
Ligge på ryggen, svømme på ryggen, dreje i ryggenStolens armstöd sitter fast med fyra skruvar, två i ryggen och två i sitsen
Stolens armlæn sidder fast med fire skruer, to i ryggen og to i sædetSammensatte udtryk:korsrygg; krokrygg; svankrygg
lænd; kroget ryg; svajryggetSærlige udtryk:Holde hånden over nogen, beskytte (forsvare) nogenTage benene på nakken, løbe væk i en fart, stikke afVända någon ryggen, vända ryggen till
Vende nogen ryggen, vende ryggen tilMed ryggen mot väggen, vara i svårt trångmål och behov av omedelbar hjälp
Med ryggen mod muren, være i en trængt situation, have stærkt begrænsede handlemuligheder -
5 gång
I substantiv1. gang, sti, smal vej2. gang, passageSe upp för de smala gångarna mellan maskinerna!
Pas på de smalle passager mellem maskinerne!Sammensatte udtryk:båggång; landgång; mittelgång
buegang; landgang; midtergangSærlige udtryk:II substantiv1. gang(art), måden at gå2. gangsport (sport, spil og leg)Har Sverige tagit guld i gång?
Har S. vundet guld i gang?Særlige udtryk:Lade noget gå sin gang, lade noget ske og ikke gøre noget ved detIII substantiv1. gang, tidspunkt hvor noget skerKom nån gång!
Kom dog og besøg mig!Vi har släkt i Östersund, så vi har varit där flera gånger
Vi har familie i Ö., så vi har været der flere gange (Ö., by i Jämtland midt i Sverige)Særlige udtryk:Overhovedet ikke, slet ikkeGång på gång, gång efter annan
Gang på gang, den ene gang efter den andenMed en gång, med det samma
Alla gånger!
Helt sikkert! -
6 låta
uregelmæssigt verbum1. lydeSå ska det låta!
Sådan skal det lyde!, det kan jeg lide!, det var godt!
2. lyde, virke som om3. få tilladelse/lejlighed/ret til at gøre nogetLåt mig nu tala till punkt!
Lad mig nu tale færdigt!
4. lade, sørge for at noget bliver gjortDet låter göra sig, det låter sig göra
Låt gå för det!
Det er jeg med på, o.k.
-
7 låta
uregelmæssigt verbum1. lydeSå ska det låta!
Sådan skal det lyde!, det kan jeg lide!, det var godt!2. lyde, virke som om3. få tilladelse/lejlighed/ret til at gøre nogetLåt mig nu tala till punkt!
Lad mig nu tale færdigt!4. lade, sørge for at noget bliver gjortSærlige udtryk:Vare, tage lang tidDet låter göra sig, det låter sig göra
Låt gå för det!
Det er jeg med på, o.k. -
8 inne
adverbium1. inde, indeni, det indreEn bold, der rammer linjen, er inde (fx i badminton)
Stäng inte inne det du har varit med om, prata om det!
Luk dig ikke inde i dig selv med det du har oplevet, snak om det!
2. som kender til, som har særlig viden om nogetA. er god til at holde på en hemmelighed
3. tilgængelig, på lager4. indendørs (modsat ude, udendørs)Sidde hjemme; Sidde i fængsel
Nu er det tid, nu er det på tide
-
9 inne
adverbium1. inde, indeni, det indreEn bold, der rammer linjen, er inde (fx i badminton)Stäng inte inne det du har varit med om, prata om det!
Luk dig ikke inde i dig selv med det du har oplevet, snak om det!2. som kender til, som har særlig viden om nogetA. er god til at holde på en hemmelighed3. tilgængelig, på lager4. indendørs (modsat ude, udendørs)Særlige udtryk:Sidde hjemme; Sidde i fængselNu er det tid, nu er det på tide -
10 rygg
substantiv1. ryg, (kroppens) bagsideLigga på ryggen, simma på ryggen, vrida på ryggen
Ligge på ryggen, svømme på ryggen, dreje i ryggen
korsrygg; krokrygg; svankrygg
lænd; kroget ryg; svajrygget
Holde hånden over nogen, beskytte (forsvare) nogen
Tage benene på nakken, løbe væk i en fart, stikke af
Vända någon ryggen, vända ryggen till
Vende nogen ryggen, vende ryggen til
-
11 avsikt
substantiv1. sigte, formål2. hensigt (noget man vil/planlægger)Ha goda avsikter; ha hederliga avsikter
Have gode hensigter, ville gøre noget godt; have reelle hensigter
Have til hensigt, have besluttet sig til at gøre noget
Med vilje, forsætligt
-
12 avsikt
substantiv1. sigte, formål2. hensigt (noget man vil/planlægger)Særlige udtryk:Ha goda avsikter; ha hederliga avsikter
Have gode hensigter, ville gøre noget godt; have reelle hensigterHave til hensigt, have besluttet sig til at gøre nogetMed vilje, forsætligt -
13 ut
adverbium1. ud, væk fra (retning)R. (Robert) flytter ud og A. flytter ind
2. fuldstændigt, færdigt, til slutKommer de europeiska folken att dö ut?
Vil de europæiske folk uddø?
3. sammen med verber der betyder at noget bliver bredere/længereVær sød at regne ud hvor meget jeg skylder dig!
På vrangen, forkert m.m.
Det kommer ud på ét, det har ingen betydning hvad man vælger
-
14 ut
adverbium1. ud, væk fra (retning)R. (Robert) flytter ud og A. flytter ind2. fuldstændigt, færdigt, til slutKommer de europeiska folken att dö ut?
Vil de europæiske folk uddø?3. sammen med verber der betyder at noget bliver bredere/længereVær sød at regne ud hvor meget jeg skylder dig!Særlige udtryk:På vrangen, forkert m.m.Det kommer ud på ét, det har ingen betydning hvad man vælger -
15 kasta
verbum1. kaste, smide, slynge (kroppen eller dele af kroppen er involveret)Gå ut och kasta boll i stället!
Gå ud og spil bold i stedet for!
2. kassere, smide på lossepladsen og lign.5. kaste (om syning) (håndarbejde, tekstiler m.m.)Hurtigt kigge på nogen/noget
Kaste et blik på nogen/noget, kigge hurtigt (og i smug)
Lade vandet, tisse
Smide penge ud til ingen nytte, sløse dem væk
Kaste lys over noget, skabe klarhed, komme med yderlige information om noget
Tage handsken op, acceptere en udfordring
Handsken er kastet, udfordret til strid (diskussion), det afgørende skridt er taget
Terningerne er kastet, en vigtig beslutning for fremtiden er taget
-
16 kasta
verbum1. kaste, smide, slynge (kroppen eller dele af kroppen er involveret)Gå ut och kasta boll i stället!
Gå ud og spil bold i stedet for!2. kassere, smide på lossepladsen og lign.5. kaste (om syning) (håndarbejde, tekstiler m.m.)Særlige udtryk:Hurtigt kigge på nogen/nogetKaste et blik på nogen/noget, kigge hurtigt (og i smug)Lade vandet, tisseSmide penge ud til ingen nytte, sløse dem vækKaste lys over noget, skabe klarhed, komme med yderlige information om nogetTage handsken op, acceptere en udfordringHandsken er kastet, udfordret til strid (diskussion), det afgørende skridt er tagetTerningerne er kastet, en vigtig beslutning for fremtiden er taget -
17 glömma
verbum1. glemmeDen aften vil vi aldrig glemme, den aften glemmer vi aldrig
2. glemme at tage med, lade blive tilbageA. glemte tegnebogen i banken
3. undlade at gøre noget, fordi man ikke tænker på detGlöm inte att borsta tänderna efter maten!
Glem ikke at børste dine tænder, når du har spist!
Stjæle, hugge
Gøre noget dumt, fordi man ikke tænker sig om
-
18 glömma
verbum1. glemmeDen aften vil vi aldrig glemme, den aften glemmer vi aldrig2. glemme at tage med, lade blive tilbageA. glemte tegnebogen i banken3. undlade at gøre noget, fordi man ikke tænker på detGlöm inte att borsta tänderna efter maten!
Glem ikke at børste dine tænder, når du har spist!Særlige udtryk:Stjæle, huggeGøre noget dumt, fordi man ikke tænker sig om -
19 beta
I substantiv1. beta, 2. bogstav i det græske alfabetII substantiv2. noget svært/ubehageligt som man har oplevetSammensatte udtryk:foderbeta; rödbeta; sockerbeta
foderroe; rødbede; sukkerroeIII uregelmæssigt verbum1. betage, charmere på en uimodståelig måde2. formene, nægte, få nogen til at afstå fra nogetIV verbum1. græsseDet utsädet man använder för att producera ekologiskt utsäde ska vara konventionellt utsäde som inte betats kemiskt (EU)
Den såsæd, man bruger for at producere økologisk såsæd, skal være konventionel såsæd, som ikke er blevet kemisk behandlet (EU)4. kemisk forberede materialer for at gøre dem modtagelige for hovedbehandlingenTextilier kan betas med salter, metaller eller te
Tekstiler kan forberedes til farvning med salte, metaller eller te -
20 ideal
I substantiv1. ideal, perfekt forbilledeDet är helt sjukt att s.k. kändisar med implantat stora som meloner ska vara ideal för många tonårstjejer
Det er helt sygt, at s.k kendisser med brystimplantater store som meloner skal være et ideal for mange teenagepiger
3. noget som man tror på/som man vil kæmpe forMånga människor är övertygade om att de kämpar för en god sak och har höga ideal
II adjektivMange mennesker er overbeviste om at de kæmper for en god sag og at de har høje idealer
1. ideal, forbilledlig, fuldkommen, perfekt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gjordemoder — Egentligt en gammel misfortolkning af Jordemoder idet man mente det havde noget at gøre med den gjorde barnet blev løftet i. Men andre stavemåder har også været anvendt: Joremoer Jordhemodher Jord(e)gumma Straamor Gribsmutter Jordekvinde Madamme… … Danske encyklopædi